请高手翻译一下这段对华裔饶舌歌手欧阳靖的评论文字

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 06:43:40
In fact, Jin does present something wholly new, not just in American but also global pop: an unapologetically working-class, second-generation kid flowing in Cantonese and New York-inflected Ebonics with the same fluency. He's no pricey Hong Kong import, no sexless high-kicking martial arts expert in yellowface.
全文在http://www.sfbg.com/39/03/art_music_jin.html,可参考上下文.
拜托不要用机译应付我!怎么把中文译的地道一些啊?

实际上, 金完全介绍新的事, 不仅在美国人,而且全球性流行音乐: 不愿道歉工人阶级, 流动在广东和新的约克被弯曲的Ebonics的第二代孩子与同样流畅。 他是没有昂贵的香港进口, 没有无性的高踢的武术专家在yellowface。