谁能帮忙翻译下Evanescence-breathe no more歌词!谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 15:14:50
下面是英文原词!
请别让我自己找破翻译软件哈!万分感谢!
Evanescence - Breathe No More(live)

I've been looking in the mirror for so long
That I've come to believe my soul's on the other side.
All the little pieces falling shatter:
Shards of me too sharp to put back together;
Too small to matter,
But big enough to cut me into so many little pieces.
If I try to touch her
And I bleed,
I bleed
And I breathe,
I breathe no more.

Take a breath and I try to draw from my spirit's well.
Yet again you refuse to drink like a stubborn child.
Lie to me, convince me that I've been sick forever
And all of this will make sense when I get better.
But I know the difference
Between myself and my reflection.
I just can't help but to wonder:
Which of us do you love?
So I bleed,
I bleed
And I breathe,
I breathe no-
Bleed,
I bleed
And I breathe,
I breathe,

I've been looking in the mirror for so long.
我一直看着镜子很久很久
That I've come to believe my souls on the other side.
那时我开始相信镜中我的灵魂
Oh the little pieces falling, shatter.
哦 小的镜片落下 破碎了
Shards of me,
变成了破碎的我
Too sharp to put back together.
边缘太过锋利 很难再把它们复原
Too small to matter,
小的碎片没有大碍
But big enough to cut me into so many little pieces.
但大的足以把我切成许多碎片
If I try to touch her,
如果我试着触摸‘她’
And I bleed,
我就会流血
I bleed,
流着血
And I breathe,
呼吸着
I breathe no more.
不再呼吸

Take a breath and I try to draw from my spirits well.
我喘了口气 试着重整一下精神
Yet again you refuse to drink like a stubborn child.
你仍像顽固的孩子一样拒绝喝酒
Lie to me,
对自己撒谎
Convince me that I've been sick forever.
让自己相信会一直这样消沉下去
And all of this,
这些想法
Will make sense when I get better.
也许等自己好一些的时候才会明