谁能帮我翻译这句??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 06:53:31
English words are characterized by flexibility. One word is likely to have different meanings in different contexts.Comparatively speaking, the meaning of Chinese words remains fixed.

英文单词的特点是灵活. 一个字可能有不同的意思不同情形. 从对比上讲,中国文字的含义是固定的.

英文单词有非常灵活的特性.一个词往往在不同的上下文中有着不同的含义.相对来说(comparatively speaking这一看就是中国英语嘛),中国汉字的字义较为固定!

我也说说,以后楼主可以自己用Google翻译看看.
http://translate.google.com/translate_t <---楼主的答案.