帮帮忙翻译一下~~~~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 04:53:32
Because I am blind , when I first moved to this big city I found it very hard to get around on my own. The streets are full of traffic and there are so many people . I was used to living in a small house with my family in the country , but I had come to the city to study at university . At first , I felt too scared to leave my room . But then my friend had a great idea ---- I shoud get a guide dog !
The next day I went to the Blind Association's centre to ask for one . They were happy to help me ,
And introduced a young dog called " Ben " To me . Before I could go out with him , I had to talk to feed and care for him . Now he is my best friend .
Ben seems to know his way around the city better than most people ! We never get lost . He knows when to stop for traffic lights , and he makes me feel safe in the crowded streets . I no longer need someone to hold my arm and help me around . Ben even comes to my lessons with me ! He has made my life muc

因为我是一个盲人,当我刚刚搬到这个大城市的时候,我发现自己一个人出去非常困难。街道上满是交通道口,还有很多人。我曾经和我的家人一起住在乡下的小房子里,但是要要到这个城市上大学。起初,我感觉走出自己的房间都会使我受到很大的惊吓。但是我的朋友给我出了个好主意:我可以找一只导盲犬!第二天我就到盲人协会中心去申请。他们很乐于帮助我,并且介绍了一只叫做“本”的小狗给我。之后我就可以和他一起出去了,我需要喂养并照顾他。现在,他是我最好的朋友。本看起来比这个城市的大多数人都要记路!我从没有走丢过。他知道遇到交通信号灯就停下来,他让我在拥挤的街道上感觉很安全。我再也不需要有人扶着我的胳膊带我出去了。本有时还会和我去上课!他让我的生活更加方便,同时他也是一个很棒的宠物。

因为我是盲人, 当我第一次搬到这个大都市,我发现很难绕过自己. 街上充斥的交通,也有这么多人. 我以前住在一间小房里与我的家人在该国, 但我已到城市念大学. 起初,我感到非常害怕,离开我的房间. 但当时我的朋友有一个伟大的构想----我shoudget指南狗! 第二天,我去了盲人协会的中心要求之一. 他们乐于帮助我,并介绍了幼犬称为"奔"向我. 以前我还可以走出去,他说,我在讲喂养和照顾他. 现在他是我最好的朋友. 贲似乎知道途中环城比大多数人! 我们从不走失. 他知道什么时候停红绿灯,他让我感到安全,在拥挤的街道上. 我不再需要有人持我的胳膊,帮我左右. 贲甚至到了我的教训与我! 他使我的生活变得更为容易,而他又是一个伟大的宠物.

shoudget这个词是没有的吧?估计你打错了
自己再看看.其他的都对
那个词自己查一下字典好;饿