I've got a feeling that the job opportunities will decide where I'll be setting?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 07:27:01
这句话中set是什么意思?

整句话的意思是:(我认为)我感觉工作机会将决定我在哪里定居(安定下来)。
这里应该意译。
set有安置、安排、调整……使随时可就位的意思,这里应该选用的‘调整……使随时可就位’的意思,转译成定居或安定下来。如果这里用setlling的话,定居的意思应该更明显。

安 顿 、 安 身 立 命

安置

I've got a feeling that the job opportunities will decide where I'll be setting?
我有一种感觉这个工作机会将觉得我将来会在哪里?