夫策贵庙胜,功尚帷幄,不下殿堂之上,而决胜于千里之外 怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 08:15:12
还有着两句
许昌副狭,于城南以毡为殿,备设鱼龙曼延,民罢劳役

诚以干戚可以服有苗,退舍足以纳原寇,不必纵吴汉于江关,聘韩信于井经也

The husband whipped the expensive temple victory, the merit still thearmy tent, not under above palace, how but determined the finaloutcome outside the great distance to translate? Xu Chang vice- slender, to Chengnan take the felt as the palace,prepares supposes the fish dragon to extend, the people the service Honest does the relative to be allowed to take has theseedling, draws back the shed sufficiently natrium original invader,does not need vertical Wu Hanyu the river pass, to hire Han Xinyu thewell to pass through