请帮我翻译一下(中译英)这篇短文!!悬赏30

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/12 20:14:23
SORRY,我一直没有写信给你,不是忘了你,而是开学以来我没有足够的时间.我已经上初三了,在中国,我们必须通过考试才能上高中.现在我连休息一下都觉得奢侈.我知道美国的学生有很多的空余时间,可以玩,逛街,旅游,合理自由的自己安排.所以他们生活的很快乐.(有些羡慕~~)但在中国,我们必须努力的学习,有些孩子甚至因学习而得了心理疾病.我知道那样很糟糕!
有时真的希望能去美国上学,体验那种不一样的教育方式.但现实是我只有待在中国.
对了,你有没有把你在暑假的经历讲给你的学生听呢?有没有向他们介绍我?
我的照片你还留着吧?我很 想念你,真的很想念.虽然我们只相处了几天的时间,但你给我的印象我一辈子都会记得.
假如明年有空,欢迎你再次来到中国--这个美丽神秘的国家.

SORRY, I have never written to you, not becauseof my forgeting you, butbecause I have not had enough time since starting a new term. I the third day already, in China, we must go to high school through examination. I even feel luxurious to have a rest now. I know students of U.S.A. have many vacant time, they can play, go shopping, travel, have free time to arrange themselves. So their lives are very happy. (I envy this so much~~)But in China, we must be diligent, some children have even got psychological disease because of hard study. I know that's terrible ! Sometimes I do hope to go to U.S.A. to study and experience such kind of different educational mode. But the reality is that I have to stay in China. By the way, have you explained your experience on summer vacation to your students? Have you introduced me to them? Do you still keep my photo? I miss you so much, I really miss very much. Though we have only got along with each other for several days, the impression y