请问这句话用日语该怎么说啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/27 19:23:56
在短暂的教师实习期里,我深深的感到知识的重要,和自己知识的贫乏。

暂く教师の生活で私が知识の重要性と自己の贫乏を感じしました。

(我的日语只是二外哈,实在是乱翻的 见笑了)

在短暂的教师实习期里,我深深的感到知识的重要,

和自己知识的贫乏。

短い教师の実习期间では、

知识の大切さと自分の乏しさを深く感じました。

我的习惯是,先不看别人的翻译,然后自己翻译完以后,看;)

暂く 暂时

贫乏 没钱的意思 ;) 可能有点儿不妥;)

この教师としての短い実习の间に、わたしは知识の大切さと自分の知识の乏しさを深く感じていました。

感觉上应该是这样的......