请教这里。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 16:35:50
中国に対する兴味から中国语を勉强し始めた。

这里的「勉强し始める」是像「抱き缔める」「飞び出す」「组み立てる」之类的合成词么?

还是别的什么结构啊?

勉强し始める确实是由两个动词连接而成的,但请记住,你后面举的那几个词都是真正意义上的复合动词,在字典里是可以查到的。
勉强し始める并不是复合动词,这里有个语法问题,ます形+始める:开始做某事。所以你在字典里是查不到这个词的。
例如:饮み始める开始喝,やり始める开始做

你说得对,他们是一样的结构。