请帮忙翻译CNN头条:Bangkok braces for torch relay trouble

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 22:51:09
Bangkok braces for torch relay trouble
这是CNN的头版,谁的英文好,帮忙翻译一下,请不要用机翻,谢谢

brace oneself for something词组含义为“振作起来,打起精神!撑住的意思”,这里用于句中可以译为“为......做准备,未雨绸缪”。意思为:曼谷政府为火炬传递严阵以待。

曼谷做好准备应对火炬传递中可能出现的问题

火炬传递在曼谷遭遇麻烦