古时候的大夫(官名,非指医生),英文怎么翻译。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 12:50:53
不会的请不要凑热闹!!!!
晕倒,我问的是大夫怎么翻译,看来是我没说清楚 ,我要问的是大夫这个职位怎么翻译,古代的大夫!!!!

古时候的大夫(官名,非指医生)
In ancient times the doctor (Guanming, non-means doctors)

一般说法是minister吧
我看见一些英文文章都好想用这个词称呼古代的官员,大夫是做什么的不太清楚,如果能说的具体点说不定能帮你找到正确答案

Ancient times doctor (formal name, must refers to doctor),