急求精确翻译.(英文)追分80

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 06:04:40
2008年4月7-9日,ITS的两位审核员赵先生、卢先生(?)受ICTI的委派来我公司进行了ICTI的审核。2005年,ICTI曾经委派XXXX来我公司进行了审核,但由于我公司存在一定的差距,因此审核没有通过(?)。对于这次审核,我公司进行了充分的准备,以求能满足ICTI的要求,通过审核。
4月7日上午9:30分左右,ITS的两位审核员赵先生、卢先生(?)到达我公司开始验厂。按照审核员的安排,4月7日应进行文件审核。在文件审核时,审核员的态度一直都很冷漠。审核中,赵先生要求看有关上海市最低工资标准的规定,公司陪同人员拿出了“ICTI程序文件汇编”,由于该文件的发放日期是2006年10月20日,赵先生看到文件后很生气,说我们拿过期的文件搪塞他。当审核员看到我公司2008年4曰1日发布的“关于执行上海市最低工资标准的规定”时,坚持说“ICTI程序文件汇编”是作废文件,并把文件重重地摔在桌面上,说“这是什么鬼文件!”。在审核到“工作环境湿度管理程序文件”时,由于文件中没有关于“湿度”的规定,赵先生提出后,我司立即进行了改善,修改文件,编制表格,但赵先生说“存在一个问题就不发证,一个问题和几十个问题都是一样的”。对于ICTI的严格要求我们是清楚的,但公司也是在持续努力以求满足ICTI的要求。可接下来,赵先生又说“你们这个样子,就是再验六次也通不过”,赵先生的话语极大地打击了我公司的信心!由于以前在其它审核中出现过因为招待不周而导致审核员故意刁难的现象,在这种情况下,我司误以为是招待不周而导致审核员态度生硬,因而试图缓和与审核员的关系以使其转变工作态度。这些事情都是在7日上午发生的。
为缓和审核员的态度,4月7日中午,我公司在餐厅设宴款待两位审核员,当时除两位审核员外,我司陪同人员还包括XXX、 XXX等人。在吃饭时,关系很融洽,我司也找回了一点信心。
吃完中饭后回公司,大约13点左右,我司陪审人员吴先生拿了一个红色的信封进入会议室,交给审核员。审核员没有接,也没有打开信封,只是说“看看再说吧!”。下午,赵先生拿出了一份廉正申明说让我们签,当时吴先生没有签,在第二天上午签好后给审核员(日期是4月7日)。在4月7日下午的审核中,审核人员的态度转变很大,没有上午审核时的生硬和咄咄逼人的态度。这种态度的转变以及审核员说的“看看再说吧!”的话语给了我公司

April 2008 7-9, the two auditors ITS Zhao, Mr. Lo (?) Appointed by the ICTI I ICTI the company to conduct an audit. In 2005, the ICTI has assigned XXXX to my company to conduct an audit, but because I am There is a certain gap between the company and therefore did not pass the examination (?). For this review, I had the company fully prepared to meet the requirements of ICTI through audits.
April 7 at about 9:30 am, the two auditors ITS Zhao, Mr. Lo (?) Arrived I began testing plant. Members of the arrangements based on the audit, April 7 paper audit should be conducted. In the document audit, the auditors attitude has always been very cold. Audit, the Shanghai Zhao demand of the minimum wage requirements, the company produced the accompanying "ICTI procedures compilation of documents", as the document is the date of the release of October 20, 2006, Mr. Zhao was seen documents angry that we have with expired documents and dodged him. When I see auditors in 2008 four