请问大家.しやわせのわたし,这句日文是什么意思
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 19:02:05
翻译成 :幸福的我(幸せな私 )
应该是しあわせ(な)わたし而不是しあわせ(の)わたし
这个日语不能直译:
而我却过早的成熟。
翻译时一定要突出“而”表示的转折意思。
莫非真是早熟的我?しやわせ这几个假名不认识。。但后面的是“……的我”的意思
幸福的我。
我是幸福。
しやわせ=しあわせ=幸せ=幸福
我和早熟
意思就是五个字 早熟的, 而我 .
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 19:02:05
翻译成 :幸福的我(幸せな私 )
应该是しあわせ(な)わたし而不是しあわせ(の)わたし
这个日语不能直译:
而我却过早的成熟。
翻译时一定要突出“而”表示的转折意思。
莫非真是早熟的我?しやわせ这几个假名不认识。。但后面的是“……的我”的意思
幸福的我。
我是幸福。
しやわせ=しあわせ=幸せ=幸福
我和早熟
意思就是五个字 早熟的, 而我 .