这句谚语如何翻译?Strangers are only friends you haven't met yet
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 19:57:02
Strangers are only friends you haven't met yet
是一句谚语啊
什么意思啊
是一句谚语啊
什么意思啊
陌生人只是你还没有认识的朋友而已。好像在说四海皆兄弟吧
一回生,二回熟
貌似这是句爱尔兰谚语.
原话是这个: "There are no such things as strangers, only friends we haven't met yet."
就是说 所谓的陌生人,其实就是你还没有结交熟悉的朋友啊.