帮助翻译下这个~
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 21:17:20
nami ga utatteru
ore wa kyou mo aruiteru
suna wo tsukande
sono atsusa tashikamete
kono kisetsu wo kanjiteru
ano hi no mama no
egao ga koko ni
shizuka ni toki wo kizamu
itsu no hi mo
nani mo iwazu ni sasaete kureta
omae to futari yorokobi kanjiteru
kawarazu ni nagarete yuku
toki wa tomerarenai
kore kara no michi de nani ga attemo
ima wo wasure nai sa
sorezore no yume
katariatta hibi
omae no mega suki datta
kokoro no oku ni
kakusenai mirai e no
fuan no mewa kizuiteta
nani ga attemo kawaranai sa to
ano toki itta kotoba ga
kasumetemo
hitori demo
norikoerareru michi wo sagashite
omae to futari mata koko de aruitai
taema naku tsuzuiteku
hoshizora ni chikau yo
风が揺れてる 风在摇曳
波が歌ってる 浪花在歌唱
俺は今日も歩いてる 我今天也在漫步
砂をつかんで 抓住沙子
その暑さ确かめて 来确定那热度
この季节を感じてる 感受着这个季节
あの日のままの 像那天一样的
笑颜がここに 笑脸在这里
静かに时を刻む 静静的将时间刻下
いつの日も 什么时候都是
何も言わずに支えてくれた 什么都不说默默地支持我
お前と二人喜び感じてる 和你两个人感受着快乐
换わらずに流れて行く 没有改变的继续流下去
时は止められない 不能停住时间
これからの道で何があっても 从今往后的道路上发生什么都
今を忘れないさ 不会忘记
それぞれの梦 这样那样的梦想
语り合った日日 谈心的每一天
お前の目が好きだった 曾经喜欢你的眼睛
心の奥に 心的深处
隠せない未来への 向隐藏不住的未来
不安の目は気づいてた 注意到了那不安的眼神
何があっても変わらないと 发生什么都不会改变
あの时言った言叶が 那个时候说的话
かすめても 蒙骗也好
一人でも 一个人也好
乗り越えられる道を探して 去寻找超越的道路
お前となく続いてく 和你一直在一起
星空に誓うよ 向着星空发誓
それぞれの道で何があっても 这样那样的道路上发生什么都
俺はここにいるさ 有我在这里
换わらずに流れて行く 没有变化的向前流动
时は止められない 时间不能停住
これからの道で何があっても 从今往后的道路上发生什么都
今を忘れないさ 不会忘记现在
oh 忘れないさ oh 不会忘记
kaze ga