请帮忙看看这个句子对吗?急,在线等

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 21:28:09
超短裙已经不流行了,长裙倒又流行了(out of fashion).必须用括号里给的短语。
我的翻译:Mini-skirts already have been out of fashion ,long skirts are the rage again.
by the way,长裙,是long skirt 吗?还是用其它词?
最后,用一句话表达,这个题是翻译一句话的题

Mini-skirts have already been out of fashion while long skirts are in vogue again.

already最好放在动词后面。前后两个分句都有独立的主谓,所以是两个独立的句子,中间不能用逗号,只能用句号,或者像我这样加个连词。while正好有对比的意味,一个不流行了,另一个却又开始流行。长裙可以用long skirts.rage一般用作动词表“风行”,这里用become popular也可以。

Mini-skirts are already out of fashion. However, long skirts are the rage again.

Gown长裙
Mini-skirts have already been out of fashion , Gowns are the rage again.

0k~~

长裙是long skirt
Mini-skirt have already been out of fashion ,but long skirts are the rage again.
Mini-skirts错,有连字符的不能加s,already放在have后面