帮我把一小段话翻译成汉语,急用,

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 09:23:28
We figured that he would have to get up, put on the clasps again, pick up the crutches and limp his way off stage – to either find another violin or else find another string for this one. But he didn’t. Instead, he waited a moment, closed his eyes and then signaled the conductor to begin again.

楼上的翻译简直不是人看的……
偶试试吧,看全文应该是写的一场音乐会吧~

我们以为他会起身重新扣上扣子,拾起拐杖并蹒跚下台——或者是去再找一把小提琴,或者是为这一把另找一根弦。但他没有。相反,他等了片刻,闭上眼睛,随即示意指挥重新开始。

我们揣摩,他便要起床,提上扣再次,拿起拐杖跛行和他的方式起飞阶段-要么另觅小提琴,否则找到另一个字符串为这1 。但他没有。相反,他等待的时刻,封闭,他的眼睛,然后标志着导体重新开始。