HELP ME(Translation)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/19 16:49:28
1.悬挂广东局统一格式的原料基地标牌
2.池塘数
3.有水质安全检测记录
4.建立产品输入国家或地区的禁用、限用药物清单
5.检验检疫监管手册填写是否及时、准确、踏实
6.药物来源于有资质的供应商
7.药物有合格证明及相应复印件
8.使用的投喂料来源于检验检疫机构备案的饲料生产企业
9.农业投入采购、存放、使用有详细记录
10.药房将我国禁用、限用药物种类上墙警示
11.直接报检出口
12.建立苗种来源、原料并(转)池(栏)、供货、批次管理记录
13.具有配套加工企业质量监督员监管记录、检验检疫机构监管记录
14.有种植养殖苗种和有毒有害物质残留监测记录
15.专职或兼职技术员
16.预计上半年产量
17.配套出口食品生产企业数量
18.被国外通报过

1. Hoisted unified format of the Guangdong Bureau of raw materials base plate
2. quantity of Pond
3. There are water quality and safety testing records
4. Establishment of products enter the country or region is disabled, the list of restricted drugs
5. Manual inspection and quarantine supervision fill the timely, accurate and pragmatic
6. Drugs from qualified suppliers
7. Drugs, evidence of conformity and a copy of the corresponding
8. The use of the feeding material from the inspection and quarantine institutions to record the feed production enterprises
9. Procurement of agricultural inputs, storage, use of a detailed record
10. Pharmacies will be banned in China, restrictions on the types of drugs wall warning
11.报检direct exports
12. The establishment of young sources, raw materials and (to) pool (column), Availability and batch records management
13. Ancillary processing enterprises with quality control supe