翻译: 脳は,10%しか使っていないというのはほんどですが?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 06:59:32
整句的大体意思我知道
但是就是不知道里面的いない应该怎么理解.
麻烦高人指点!~
但是就是不知道里面的いない应该怎么理解.
麻烦高人指点!~
しか・・・(い)ない: 固定搭配用法.しか后面必须跟否定,表示"仅仅,只"
脳は,10%しか使っていないというのはほんどですか?
据说大脑仅仅(被)使用了10%,是真的吗?
しか....ない 表示只,仅
大脑只使用了10%,是真的么
ている表示一种持续状态,变否定就是ていない。
这里不要只想いない
しか・・・(い)ない 是一个文法.只~~~仅仅~~的意思.
这样应该很清楚了吧,翻译不能只看单词的意思..要准确的翻译文法也是很重要的.
嗯,没错,就是表示“仅仅”的意思
也就是10%以外的部分没有用到的意思。。。
ほんどですが?>>这日语要改为「本当ですか。」