急急急,帮忙翻译(中译英)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 02:40:14
将下面一段中文翻译成英语,,谢谢,。一定追加积分
上周三我们学校举办科艺节,但是天空不作美,居然下起了倾盆大雨,于是一个早上都很无聊。我们所举办的竞赛很多也就取消了。只有历史猜谜还有些人气,我和班上同学进去血洗了一番,算是小有成就。
下午表演校园心理剧,我们第一个上场,虽然有些紧张,但还是成功的表演完了。接下来的表演我个人觉得6班还是很完美的,其次我就觉得我们班是最好的。后面的表演也就越来越无聊了,一直坐到5点才结束。真的是蛮辛苦的。后面也就散场了。大家也各自回家了。
注意语法

Last Wednesday, our school held a Festival of Science and Arts. But, alas, the weather was not so cooperative — it kept rainning cats and dogs and, therefore, was boring for the whole morning. Many competition to be held have to be cancelled, with only a few historic riddles left to attract people. My classmates and I went there and got a modest success.
A psychodrama was held in the afternoon. We were the first to enter on the stage. We played it successfully in spite of nervousness. For the rest performances, personally speaking, I think our class is the most perfect but Class 6. Those performances were going to be more and more boring and didn't come to an end till 5 o'clock. It was really a hard time. Later it was over and all of us went back.

咳,不会呀,要是努力点就好了!

Wednesday our school organized by arts festival, but the sky Buzuo Mei, since even under the heavy downpour, was a very boring morning. We are also a lot of competitions organised by the cancelled.