有些古汉语看不懂

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 14:21:02
可不可以将下面句子翻译成简单中文。
1.必得制造局而后沪事定,然非力战,势不决。纵幸集事,而苏州有巡抚程德全所部水陆军警不少
2.吾几累子矣,子善自为之
3.拿破伦所谓最后十五分钟也

试译:
1.必须要有制造局上海的大事才能确定下来,然而若不奋力决战,形势不会明朗。纵然幸而起事,在苏州有巡抚程德全所统领的水陆军警不少。
2.我几乎连累到你了,你好自为之吧。
3.拿破仑所说的最后十五分钟。