Bob and Jim once worked in the same factory...的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 17:48:47
Bob and Jim once worked in the same factory .One day, Bob lent Jim ten dllars, but then Jim left his work and went to work in another town without giving back the money.
Bob did see Jim for a year. And at that time he knew from another friend that Jim was in anther town and staying at a hotel(旅馆). So he went there to see Jim late in the evening.
When he got to Ji room, he saw Ji shoes near the door.“Well, he must be in,” he thought, and knocked at the door. There was no answer. He knocked again, and said,“I know you are in, Jim. Your shoes are out here.”

Bob和Jim以前在同一家工厂工作。有一天,Bob借给Jim10块钱,但后来Jim去别的小镇工作了,没来得及把钱还给Bob。
Bob等了Jim一年。这时,他从另一位朋友处得知,Jim住在另一个小镇的一间旅馆里。所以他连夜赶到那去见Jim。
当他来到了房门前,他看到Jim的鞋子在门外。“很好,他一定在里面”,他对自己说。他敲门,没人回答。他又敲了下,并说道:“Jim,我知道你在里面,你的鞋子在外面呢.”

鲍勃和吉姆曾经工作在同一个工厂。一天,鲍勃借给吉姆10 美元,但随后吉姆离开他的工作和去了另一个城市上班,而不归还这笔钱。
鲍勃一年没有见到吉姆了。在这时候,他从另一位朋友得知,吉姆在花药城市,住在一间酒店。所以他在深夜去看吉姆。
当他到了房门前,他看到鞋子在门附近。 “好,他一定在” ,他认为,然后敲门。没有人回答。他再次敲门,并说: “我知道你在,吉姆。您的鞋在这里“ 。