退下用日语怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 05:03:12
就是“退下”
要中文发音

退く

  【しりぞく】【shirizoku】
  【自动·一类】
  1. 倒退,后退。(後へ下がる。)
  1歩あとへ退く。/向后退一步。
退いて考えてみる。/退一步想。
1歩も退かぬ决意でのぞむ。/以寸步不让的决心去做。

  2. 退出,离开。(退出する。)
  御前を退く。/从皇帝面前退下。

  3. 退职,退位。(官职などを辞する。)
  第一线を退く/退居第二线;退出第一线。
王位を退く/退位。

下(さ)がってください
sa ga te ku da sai

下(さ)がれ
sa ga re
命令语气

出て行け

凉茶小子の答えを気に入る。^^;

各位回答得非常详细非常好。

个人觉得既然都可以不客气地说"退下"了:下がれ
当然也可以更不客气地说“滚!”:どけ

呵呵,供LZ参考啦!^_^

应该是指时代剧里头常见的那种吧。

语气由重到轻(大致翻译如下):

给我退下:下がれ
退下吧:下がってくれ。
可以退下了:もう下がってよい

如果是自己告退的话,常见的有下面两个说法

古时的军人常用:では。
现代语是:失礼します。

这看怎么说
说自己退下了,就等于告别
说:失礼します

对别人说的话也分口重口轻
重:下がれ
轻:下がってください