帮忙翻译一份英文邮件

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/18 03:45:04
Thank you for recap of Canton Fair. I will revise ASAP products that have to be coming for the next summer season. This will be our priority since they have to arrive, the lates by October.

I do have to ask you a favor. Since I have to make a full report, I would be needing, even if we did not have, at the time, intention of purchasing but rather gather information, a complete list of all the suppliers we asked catalog from. The same applies to HK fairs.

谢谢你的广交会的报表,我会尽快修改下个夏季上市的产品。 这是我们的职责因为这些产品将在十月底之前到位。

我想请求你的帮助,我想要个完整的报告,无论你有没有,但是我需要它。 同时,为了去定购 而不只是驻足于收集材料。 这个报告包含一个完整的供应商名单(我们又要过目录)。 就像当时在香港会展一样。