帮忙解决一下翻译,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 18:30:20
1.We usually effect insurance aginst All Risks for the invoice value plus 10% for the goods sold on CIF basis.
2.Please pay your best care to pack the goods so as to withstand the hazards of ocean transportation and waterproof it against the tropical climate.
3.For goods sold on CIF basis,insurance is to be effected by us for 110% of the invoice value against All Risks based on warehouse to warehouse clause.
4.Your failure to deliver the goods within the stipulated time has greatly inconvenienced us.

你好,翻译结果如下:1.We作用发票价值的所有风险加上物品的10%卖根据CIF依据的保险aginst。
2.Please薪水您的包装物品的最佳的关心以便承受海洋运输危险和防水它反对热带气候。
3.For物品卖了根据CIF依据,保险将由我们影响发票价值的110%的反对根据仓库的所有风险储藏条目。
4.Your疏忽交付物品在被规定的时间内很大地使我们感到不便。