急!足球领域用语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 10:36:33
下面两句怎么翻译啊

両チーム共に消化试合となっていたから、余计にそうしたことが実现できる环境だった。

カニサレスもスタンドに手を振り感谢の気持ちを示すとともに、最后にはユニホームの左胸についたエスクード(クラブ旗)に手を当て、「心はバレンシアにある」というアピールでピッチを后にした。

因为这场比赛的输赢对双方球队来说都无关紧要,所以这也就更促成了比赛最后卡尼萨雷斯得以单独面对球迷的场面。

卡尼萨雷斯向看台上挥手表示感谢的同时,也将手放在左胸前的俱乐部队徽上,向看台上的球迷表示自己的心永远会与瓦伦西亚同在,而不会离开。

补充:
18日のアトレティコ・マドリー戦で、バレンシアのGKカニサレスがバレンシアの选手としてのラストゲームを戦った。契约は2009年6月末まであったが、すでにクラブ侧と契约解除で合意に达しており、19日からは无所属となる。今后については「いいオファーが届けば现役を続行するだろうし、オファーがなければプレーしようがない(引退する)」と语っている。

18号与马德里竞技的比赛,是巴伦西亚老将卡尼萨雷斯作为巴伦西亚球员踢的最后一场比赛。虽然他与俱乐部的合约要到明年年6月底才到期,但他现在已经和俱乐部达成协议解除了合约,从明天开始他就将成为一名自由球员投入转会市场。对此,接受采访的卡尼萨雷斯表示假如能有合意的邀请的话就会再踢下去,如果没有的话,就选择从此退役”。

この试合はヒルデブラントがけがで欠场したため、カニサレスが先発フル出场を果たした。チームもビジャの2得点などで3-1と胜利し、カニサレスも1失点はしたものの、素早い反応で好セーブを披露し、胜利に大きく贡献した。今季のリーガ・エスパニョーラでの不调やクラブ内部のゴタゴタへの批判として、この日メスタージャ・スタジアムのファンからバレンシアへの声援はほとんどなかった。しかしチームとは别に、カニサレスに対してはファンも声援を惜しまなかった。90分を通して彼がボールを持つ际、ゴールキックを蹴る际には、大きな歓声と拍手が起こっていた。

此次比赛因为希尔德弗兰受伤未上场,卡尼萨雷斯作为首发打满了全场,球队也因为比利亚的两粒进球得以3:1战胜对手。比赛中,虽然卡尼萨雷斯失了一球,但也贡献了多次好的扑救,为球队的胜利奠定了结实的基础。
本赛季,虽然巴伦西亚球迷对球队成绩下降和球队四分五裂等现状表达了极大的不满,但唯独对卡尼萨雷斯,球迷们却从来没有吝啬过他们的掌声和热情,包括这场比赛;本场对垒马德里竞技的比赛,全场90分钟,