No rose without a thorn. 的英文意思解释
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 01:13:46
No rose without a thorn. 的英文意思解释
没有不带刺的玫瑰。
意思为人生不可能没有挫折。
没有十全十美的玫瑰(或幸福)
没有不带刺的玫瑰
这是俚语(slang)
词面翻译是:没有不带刺的玫瑰
深层含义是:没有完美的事物 不能对所有事情都要求太高
there is no rose without a thorn什么引申意思啊?
这句话的引深意:There is no rose without a thorn.
No sweet without sweat是什么意思
without与no与not区别
There is no fish without bones, no woman without a temper
为什么“There" no plant life without lightning"
No one__this building without the permission of the police.
Under no circumstances ________ your position without permission.
What has a river but no water,streets without houses and roads without cars?
no 和without都可表示没有,那有什么区别呢?