亲爱的父母(信的开头和结尾)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 16:45:16
1.Liebe Eltern 还是 Lieber Vater und Liebe Mutter

2.最近家里有没有什么有意思的事情?期待你们的来信.用德语怎么翻译呢?

Liebe Mama & Papa,

gibt's was neues bei uns zu Hause?
Warte auf eure Rueckschreibung.

Gruss,

(Name)

1. Liebe Mama und Papa / Liebe Eltern, 都可以;但是爸爸妈妈要把妈妈写在前头,尊重女性哦~~

2. Gibt's was interessantes bei Euch(大写首字母表尊敬) zu Hause?
Ich erwarte Eure Rückschreibung.

Liebe Grüsse, /LG 或者是
von Eurem(m.)/Eurer(f.)

Meine lieben Vater und Mutter,
was gibt es neues zu Hause?
Ich warte ungeduldig auf Ihren Brief.
Bis bald!

Liebe Mama & Papa,

Gibt es etwas interresant bei euch?(你们那发生了什么有意思的事吗)楼上两位都是有没有新的事情
Warte auf eure Rueckschreibung.

Gruss und Kusse(忘了怎么拼了,KIss的意思)

Deine (name)

w