一小段英语,帮个忙翻译一下!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 08:24:15
Now I knew there was no turning back. This was the moment. I had to do it without delay; there was no time to waste. While they carried father out, I rushed into the cupboard, scrunched my eyes tight, opened them in the shimmer and called out 'Sol! Sol! Sol!' I wanted to keep my mind blank, like death must be, but father and Sol gusted in and out in confusing pictures. Leaves in a storm and I the calm axis. Here was father playing marbles on a roof. Here was Sol serving ace after ace. Here was father with two cows. Here was Sol hunched over the breakfast table. The pictures eddied and rushed. The more frantic they grew, the clearer my voice became, tolling like a bell: 'Sol! Sol! Sol!' The cupboard rang with voices, some mine, some echoes, some from what seemed another place - where Sol was, maybe. The cup- board seemed to groan and reverberate, as if shaken by lightning and thunder. Any minute now it would burst open and I would find myself in a green valley fed by lim

现在我知道有没有走回头路。这是当务之急。我不得不这样做毫不拖延地;有没有时间去浪费。而他们进行的父亲,我冲进柜, scrunched我的眼睛紧绌,开放他们在微光和所谓的'溶胶!溶胶!溶胶!我想继续我心目中的空白,如死亡,必须,但父亲和溶胶gusted在和列于混乱的图片。叶片在一场风波,我的平静,轴。这里是父亲玩弹珠在一个屋顶。这里是溶胶服务谘询委员会后,王牌。这里是父亲与两个奶牛。这里是溶胶 hunched以上的早餐桌上。图片eddied送往。更疯狂的成长,更清晰的声音,成为我的,收费一样,一个钟: '溶胶!溶胶!溶胶!该柜让与的声音,一些煤矿,一些回声,一些什么,似乎从另一个地方-在哪里溶胶,也许。美洲杯-董事会似乎呻吟和回响,如果动摇了闪电和打雷。任何分钟,现在将水管爆裂,公开和我会觉得自己在绿色山谷美联储由清澈布鲁克斯和红色与芙蓉。我想贯穿于高草和涉水进入水域,见溶胶采摘鲜花。我想公开我的眼睛,他要在那里,芙蓉-拉丹,开怀大笑。如果你,他想要说,如果我真的谁烧毁,属于在灰烬。我是填补爆破与肯定如此强大,似乎庆祝差不多。哭泣,我开我的眼睛是雪亮的。灯泡纵容的墙壁。

鸟语……