请英语好的朋友帮忙翻译一下~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 23:23:14
how tu run the institution and what expertise was necessary to select its information resources and exploit them most exxiciently for the benefit of the public.
it is interesting to observe the profession's first faltering attempts to define its underlying philosophy.

如何去运行这个机构和在选择信息资源和高效率的利用它们来谋求公众的利益方面什么专业是必须的。对于观察专家的那种跃跃欲试企图界定它背后哲学的行为是一件有趣的事情。

如何涂运行机构和专门知识,什么是必要的选择,其信息资源和利用他们最exxiciently为市民的利益。有趣的是,观察界的第一摇摇欲坠试图界定其背后的哲学。

【】【】【】【】【】【】

【】【】【】【】【】】【】

怎么去管理机关,并且什么专门技术是必要选择它的信息资源和为公众的目的利用他们exxiciently。 观察行业的第一蹒跚而行的尝试定义它部下的哲学是有趣的。

【】【】【】【】【】【】