有能翻译这段英文的吗?帮忙了谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 22:36:47
It has been another demanding year for our employees as the company has continued to grow and integrate new operations.
Accordingly, we have strengthened our focus on training and knowledge management, the development of new skills and the
incorporation of new recruits who can contribute to our continuing growth. I want to thank all of our employees for their efforts
and also express my thanks to our customers, suppliers and shareholders for their continuous support and confidence in Tenaris.

It has been another demanding year for our employees as the company has continued to grow and integrate new operations.
由于公司持续的增长和不断的并入新项目,这又是一个对我们员工高要求的一年。
Accordingly, we have strengthened our focus on training and knowledge management, the development of new skills and the incorporation of new recruits who can contribute to our continuing growth.
相应的,我们加强了在培训、管理知识、新技能的培养以及招聘那些能为公司增长作出贡献的新员工等方面的的关注程度
I want to thank all of our employees for their efforts and also express my thanks to our customers, suppliers and shareholders for their continuous support and confidence in Tenaris.
我想要向我们所有雇员所做出的努力表示感谢,同事也要谢谢我们的顾客、供应商和股东们对我们Tenaris的一贯的支持和信心。