post-flashover怎么翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/18 08:52:54

闪过

(你是否把整个句子给出,更好翻译一些)

火灾发展曲线上有一个临界点代表轰燃,之后的阶段就是post-flashover也就是 轰燃后

或者

flashover这个词的定义,尊重大多数的翻译法,将其译为“闪燃”。相应地,pre- flashover, 我们以前译为充分燃烧前,也做“闪燃前”;post-flashover, 我们以前译为充分燃烧后,现在开始为“闪燃后”