问个问题,像这种灵格斯或金山词霸翻译出来的英语到底正不正宗
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 18:19:25
不正宗,那些都是直译的。所以根本不通顺和不对语法
所以很多人提问时都说“不要机译”
金山词霸的含金量还是很高的。但是有些小的纰漏。如查“紧张的”这个词就没有“nervous”这个解释。
灵格斯没用过,你可以在百度查询下
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 18:19:25
不正宗,那些都是直译的。所以根本不通顺和不对语法
所以很多人提问时都说“不要机译”
金山词霸的含金量还是很高的。但是有些小的纰漏。如查“紧张的”这个词就没有“nervous”这个解释。
灵格斯没用过,你可以在百度查询下