翻译:论文摘要 影片《人 鬼 情》与《霸王别姬

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 12:20:17
摘要:影片《人 鬼 情》与《霸王别姬》以其独特的“戏中戏”套层艺术形式为我们勾勒出了真实与幻想、历史与想象、人生与戏剧舞台、现实世界与意象世界之间复杂关系的轮廓,同时也造成了男女主人公性别意识的倒错与性别认同的困境。影片中秋芸与程蝶衣是社会和文化的特殊产物,却又是真实存在的生命个体,他们对抗着文化、历史、和现实,执着的寻求以自我为坐标的个体人生价值。这两个形象中蕴含着特定历史条件和个人具体境遇中的个体身份认同的困境,无独有偶,在这一困境中,他们都选择了从对艺术真谛的追求中进行了这一镜式突围。
关键词:镜像;身份认同;性别意识;个体;文化
Abstract:
Keywords:
你是在线翻译,驴唇不对马嘴,我不会采纳的

Abstract: The movie "Ghost intelligence people" and "Farewell My Concubine" for its unique "show in the Opera" set of art forms, as we outlined the truth and fantasy, history and imagination, life and drama stage, the real world with images of the world Complex relationship between the contours, but also a hero of the men and women of Daocuo gender awareness and gender identity problems. Mid-Autumn Festival and the film-Yun Cheng Dieyi is the special social and cultural product, it is real life individual, they confront the culture, history, and reality, dedicated to self-coordinate the value of individual life. The two images contained in the specific historical conditions and specific conditions in the personal identity of the individual and the plight of Coincidentally, in this predicament, they have chosen from the true meaning of the pursuit of the art in the mirror of a breakthrough.
Key words: mirror; identity; gender awareness; individual