too young to born in 80s翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 04:25:55
这个翻译成 出生在80年代太年轻了 还是 太年轻了以至于不能出生在80年代 ?谢谢 最好能找出根据或者是例子
唉 这句话好像有歧义
唉 这句话好像有歧义
应该翻译成 太年轻了,不可能出生在80年代
因为,too to 是太。。。而不能的意思
例如:she is too young to go to school 她太小了,还不能上学
(他)太年轻了,不可能出生于80年代.(也许才十几岁)
too...to指太...而不能.
出生在80年代太年轻了,比较好
或:80年代出生的还太年轻了~
太年轻的出生在80年代
(他)太年轻了,不可能出生于80年代
too...to指太...而不能
80年代的人已经没那么年轻了..
Too Fast to Live, Too Young to Die 是什么意思?
too quick to life, too young to die的出处
too fast to live, too young to die是什么意思
It is too young to go to school , ----------?
I am too young to die如何翻译哦?
Too young to really be in love翻译
You are never too young to start doing things.
you are never too young to start doing things 翻译
My little brother is too young to get _____
You are too young to go to school这里是用不定式吗?为什么