《星愿》 电视剧中的英文歌插曲是什么名字

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/08/23 16:23:24

《星愿》 电视剧中的英文歌插曲的名字是:《Down by the sally gardens》。这首闻名遐迩的歌曲,是根据诗人威廉·巴特勒·叶芝的同名诗歌〈Down By the Salley Garden〉谱曲而成,讲述的是爱尔兰西部斯莱戈一条河边的柳树园。最初翻译为《柳园里》。为广大歌手所翻唱。

  歌名:《Down by the sally gardens》
  歌手:Peter Pears
  作曲:Herbert Hughes ,Benjamin Britten,Ivor Gurney
  作词:威廉·巴特勒·叶芝
  歌词:
  Down by the Salley Gardens my love and I did meet
  我曾和我的挚爱相遇在莎园中
  She passed the Salley Gardens with little snow-white feet
  她踏著雪白的纤纤玉足,轻轻走过莎园
  She bid me take love easy as the leaves grow on the tree
  她要我简单的追求真爱,就像大树长出树叶一般自然
  But I being young and foolish with her would not agree
  但我是那么的年轻愚笨,从来没有听从过她的心声
  In a field by the river my love and I did stand
  我曾和我的挚爱并肩伫立在河畔的旷野上
  And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand
  她把她嫩白的小手,搭在我那微微倾斜的肩膀上
  She bid me take life easy as the grass grows on the weirs
  她要我简单的去生活,就像那生长在河畔的韧草一般
  But I was young and foolish and now am full of tears
  但我是