请帮我翻译下面短文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 13:21:14
韩国人喜用狗肉招待客人。有客人来,买一只狗,宰杀后带皮煮成狗肉汤,配上凉拌菜,招待客人饮酒,撕狗肉吃,喝肉汤。
制作猪肉汤进,要用煮狗的原汤,加熟狗肉丝、精盐、辣椒面、香菜、葱丝、熟芝麻,调制好,再随意配酱油、芥末酱、韭菜花及辣椒面,鲜咸辣,其味极煮好的狗肉撒成丝,加葱丝、姜末、蒜末、香菜、清盐、熟芝麻,食之肉香不腥,香辣爽口。
煮熟的狗心、腰子、肝等切成片,也可以加上述调料,拌成菜肴,这些也都是招待客人的传统酒肴。

The South Korean entertains the visitor happily with the dog meat. Has the visitor to come, to buy a dog, after slaughtering, belt Pi Zhucheng the dog bouillon, is joined to the cold food in sauce, entertains the visitor to drink wine, to rip the dog meat to eat, eats the bouillon. the manufacture pig bouillon enters, must use to boil dog's stock, adds the ripe dog shredded meat, the refined salt, the hot pepper surface, the coriander, the onion silk, the ripe sesame seed, modulates, matches the soy sauce, the mustard sauce, the fragrant-flowered garlic cauliflower and the hot pepper surface at will again, fresh salty spicy, its taste boils the good dog meat to scatter the silk extremely, adds the onion silk, Jiang Mo, the garlic end, the coriander, the clear salt, the ripe sesame seed, meat of fragrance the food is not rank, fragrant spicy tasty. the boiled dog heart, the kidney, the liver and so on cut Large expanse, may also add on states the seasoning, mixes the cooked food,