请高手帮忙翻译成英语,急!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 03:14:54
1.现有小气泵8台,合计负载60多千瓦,排气量大约9立方米/min,有的设备供气量严重不足,影响生产效率。
2.压缩空气质量较差,含水量较高,造成气动元件故障率较高。
3.如建立压缩空气站,实施集中供气,既可以提高压缩空气质量,降低维修费用,也可以节能降耗,经计算每年可节约20000多元人民币。

1. Now we have 8 small air supply pumps, with the total load of more than 60kw, exaust capacity of 9 cubic meter/ min. Some of equipments are lack of air supply, so it is will be influence on the efficiency of production.
2. The quality of compressed air is poor. Because water content is so high that lead on the high error rate on pneumatic elements.
3. If take the consideration on building up a compressed air station, centralizing air supply, it will improve the quality of compressed air, reduce the maintenace cost and save energy consumption. It is caculated that can be save 20,000 RMB per year.

1. The existing small pump 8, more than 60 kilowatts of total load, the displacement of about 9 cubic meters / min, have a serious shortage of equipment capacity, the impact of production efficiency.
2. Compressed air of poor quality, high water content, resulting in higher failure rate of pneumatic components.
3. Such as the creation of compressed air station,