麻烦日语达人看下 这是什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 11:15:00
とうかさん 这个词 是什么意思哦
好像是个类似于节日的东东

とうかさん大祭(ゆかた祭り)は毎年
6月第1金曜・土曜・日曜の3日间开催されます。平成20年度(2008)は 6月6(金)・7(土)・8(日)
今年は390年祭

这个节日每年6月第一个 周5周6周日开始。
08年是6月6-8日开始,已经第390年次了。

窝草呢吗

とうかさんは広岛県広岛市にある日莲宗の福昌山 圆隆寺(ふくしょうざん えんりゅうじ)の通称、及び、そこの镇守の稲荷の祭礼の事!

指的是广岛的圆隆寺~ 或者是说那里[稲荷の祭礼]这个祭礼~

请参考~

呵呵~ 有意思~ 还找到了圆隆寺的主页~
http://www.toukasan.net/

是不是踏歌节里跳舞的人,踏歌节,隋唐时传入日本每年正月14到正月16举行。
踏歌(とうか)

我还以为是把样念成さん了呢,呵呵

とうかさん 写作:踏歌さん
是踏歌节上表演的人。
踏歌节时唐朝时传入日本的节日,男踏歌在正月的14或者15日,女踏歌在16日进行,表演的人要一边唱歌一边跳舞,所以叫做踏歌。

这种活动在中国仍然在继续,不过已经没有了专门的节日,在大型的歌舞晚会上其实都会出现,多是穿着古装的多人歌舞表演。