past tense和preterite 问题一个

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 05:33:00
past tense和preterite 在葡语或者西语等语言中verb的变位不相同,他们都是代表过去式么?为什么英文查出来都是过去式?如果他们都代表过去式,那区别是什么?求能人回答,不甚感激!
你这么一说我有点明白了,那所谓的 past tense(狭义上的) 动词变位什么时候用呢?(简单过去式是preterite,那岂不是past的变位就没用了?)例如saber
Past变位:
eu sabia
tu sabias
ele sabia
nós sabíamos
vós sabíeis
eles sabiam

Preterite变位
eu soube
tu soubeste
ele soube
nós soubemos
vós soubestes
eles souberam

请能人帮忙解答,谢过

Preterite是属于past tense的之一。Preterite指完成的动作,跟simple past tense在英语里面一样。

西班牙
譬如:Trabajé por tres horas. I worked for threee hours.
¿Trabajó Ud. ayer? Did you worked yesterday?

在西班牙里面,有多过一个的past tense,like the imperfect tense.。