同样祝福你节日快乐 英文
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/26 00:23:25
我要标准的英文翻译这句:同样祝福你节日快乐
说这句话通常是别人先祝你节日快乐,不然就不需要“同样”。
而在英语语境中:“The same to you!”
就可以了,译为“你也一样”,不然会很累赘,也不合乎标准说法。
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/26 00:23:25
说这句话通常是别人先祝你节日快乐,不然就不需要“同样”。
而在英语语境中:“The same to you!”
就可以了,译为“你也一样”,不然会很累赘,也不合乎标准说法。