请高人帮忙手工翻译,必有重谢!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 01:57:00
本人需要的是纯手工翻译,不需要软件翻译的,谢谢大家!
我等到下有时间的话回来给你翻译,现在行动吃饭喽,知道呀,我给别人翻译的从来都是自己的劳动果实呀,用机译谁举哪里还用得着我翻呀!
“如果进快发货只能不通过商检”这句语法不通呀?我就看着翻了。
If not only into the fast shipment by commodity inspection, commodity inspection because the approach set encountered in a number of procedural issues. According to Chinese customs requirements Screw Jacks statutory inspection of export products, we ask SAILI as a manufacturer in Beijing Shang Jianju do commodity inspection, but because it was the first time SAILI manufacturers do Screw Jacks's export trade, if done to go very normal commodity inspection procedures and related Information on the preparation and filing, the need for such a long period of time, SAILI do not agree with the Liuzong now for commodity inspection procedures, SAILI Liuzong explained that because of their past exports of reducer (reduction gear) a non-statutory inspection products, we propose to the reduction gear HS Code names and export declarations. Screw Jacks is still not the manufacturers