烦请帮忙翻译一份简历,急用!在线等!谢谢!感激不尽!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 12:48:33
机器翻译就不麻烦了,谢谢!

======================================================

1、校园招聘

每年年底与次年年初,根据公司人力状况及业绩预期,负责组织各事业部参加武汉、西安、合肥、成都、南京、杭州等地的校园招聘活动,与中华英才网等专业校园招聘供应商,以及主要高校就业办有着长期稳定的合作关系。

2、招聘系统E化。

平均每年有近万人来公司面试,为了保证面试流程的顺畅,主导建立I-Recruiting系统,并负责维护更新工作。

3、校企合作交流。

与数家高校建立了良好的校企合作关系(提供奖学金、校企互派员工授课、企业设备赠与、提供实习机会等),并从制度上将这种关系固化。在为公司提供人力保障、提高员工理论水平的同时,也促进了高校的就业工作,帮助高校部分实现了教学实验设备的现代化,达成了企业、高校、学生的三方共赢。

4、筹建工程技术培训中心。

根据公司营运策略与人力需求,组织协调用人部门、设备供应商及人力资源部门三方,成立工程技术培训中心,对一部分新进工程师进行滚动式脱产培训,为生产工程部门的用人提供有力保障。

5、组织实施并跟踪公司基层干部队伍的建设。

推行“XX计划”,从公司各部门遴选优秀员工(中国籍员工为主),分梯次培训、长期跟踪,并在职业发展与薪酬福利上予以适度倾斜,旨在建立一支可靠、稳定、专业的干部队伍,保障公司的永续经营。

本人所在的团队,主要负责公司人力的筛选、聘用、留汰、调配工作。在三年的服务过程中,我学习到了很多宝贵的工作经验与技巧,组织协调能力、沟通能力、具体事务的操作能力获得了长足的进步;在具备了综观全局的宏观视野的同时,也养成了小处不厌其烦、精益求精的工作作风。

1, campus recruitment

And the beginning of the end of each of the following year, according to company human condition and performance expectations, the business unit responsible for the organization to participate in Wuhan, Xi'an, Hefei, Chengdu, Nanjing, Hangzhou, and other places of campus recruitment activities, and the Chinese professional excellence, such as campus recruitment network providers, and Universities have a major job to do long-term and stable cooperative relations.

2, E-recruitment system.

An average of nearly 10,000 people each year to the company interviews, in order to ensure the smooth interview process, leading the establishment of I-Recruiting system, and responsible for the maintenance update.

3, school-enterprise cooperation and exchanges.

And a number of colleges and universities have established good cooperative relations between the school level (scholarships, school level exchange of teach