关于句子的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 07:31:56
请帮我翻译一个句子,谢谢
my wife has committed a breach of confidence--i believe she will marry you.
不是对话啊
各位不好意思还有一点要说明的是,she不是指my wife,she是指我和我妻子的一个朋友。里面的you是暗恋she的一位男青年
还有一点小弟很困扰的是,breach 就breach 了,他为什么要用个a breach of,又不是一束花,要用这样的数词词组,你们说是不是啊,而且查个字典也查不到啊

是对话么?

给你个参考

Police arrested the demonstrators for committing a breach of the peace.
警察以破坏和平罪逮捕了示威者。

不明白,求解

我的妻子已承诺违反了信心-我相信她会嫁给你。

我妻子已经背弃了对我的承诺-我相信她会和你结婚的。

我的妻子已经违背了我们的信念,我相信她会嫁给你的!

我的妻子已承诺违反了信心-我相信她会嫁给你>>>>>>>>>>>>>>>>汗!这也翻译啊!!