翻译成日语 大虾来 自译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 11:22:13
托您的福,考试顺利通过,日语有了很大的进步。

几天前毕业典礼举行完毕,非常难忘的一天。还好没有伤别,都是快乐。
很少有这样的毕业典礼吧

托您的福,考试顺利通过,日语有了很大的进步。

几天前毕业典礼举行完毕,非常难忘的一天。还好没有伤别,都是快乐。
很少有这样的毕业典礼吧

お荫様で试験は无事にパスしてありがとうございました。その上、日本语もずいぶん进歩しました。

先日、卒业式が行なわれました。とても忘れられない一日でした。人を感伤的に别れることもなくて、楽しいことばかりでした。
こんな卒业式は多くないでしょう?

托您的福,考试顺利通过,日语有了很大的进步。

几天前毕业典礼举行完毕,非常难忘的一天。还好没有伤别,都是快乐。
很少有这样的毕业典礼吧

おかげさまで、テスト无事に合格しました。そして、日本语の勉强もかなり进歩がありました。
何日前の卒业式も终わったばかりで、非常に忘れられない一日でした。良かったのは悲しみがなく、楽しかったです。
こういう卒业式はなかなか巡り合えないでしたね。

托您的福,考试顺利通过,日语有了很大的进步。
おかげさまで、无事に试験に合格できまして、日本语もずいぶん进んできました。

几天前毕业典礼举行完毕,非常难忘的一天。还好没有伤别,都是快乐。
先日、卒业式が行われました。忘れられない日でした。
幸いに、悲しいお别れにはなっていなくて、楽しかったです。
很少有这样的毕业典礼吧

こんな卒业式って珍しいでしょうね?

あなたのおかげで、试験に无事合格しました。日本语にも大きな进歩が出てきました。

先日卒业式(そつぎょうしき)が行(おこな)われました。とても忘れがたい一日(いちにち)でした。悲しいお别れがなくて、楽しいことばかりでしたが、こんな卒业式は珍(めずら)しいですよね。

おかげさまで、试験は无事に合格致しました。
日本语にも一段进歩しております。

先日、卒业式が行われて、とても忘れ难い一日でした。
悲しいような事が无くて、楽しみばかりでした。
こんな卒业式は珍しいでしょうね。

おかげ