翻译: I don't honestly think he is capable of being polite as the leopard never changes his spots.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 06:35:38
还有这句话的意思:He's very greedy when it comes to eating and always takes the lion's share of the food.

我确实不认为他可以变得有礼貌,就像豹子不可能改变它的目标一样

第二句:当吃东西的时候,他变得非常的贪婪,而且常常吃了最多的食物!
take the lion's share 是个美国俚语,指最大的部分

我不诚实认为他有作为豹从未有礼貌的能力改变他的地点.