国际贸易翻译求解

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 12:25:55
敬启者:

收到你方7月6日邮件中报价:每箱罐头梨(Pears)12美元,12听/纸箱。很遗憾通知你方,我们的客户认为价格偏高。
客户欲定购6集装箱(每集装箱1,700纸箱),这是一笔相当大的订单,我们认为这值得你方考虑让步。为促进贸易我方还盘如下:
中国产罐头梨,2008年产,每听净重820克,每纸箱12听,每纸箱10美元,FOB青岛价。
由于近来市场下跌,建议你方早日作出决定。

Dear Sirs,
We have received your e-mail of April 6 offering us China Canned Pears at US$12 per carton.
In reply, we regret to inform you that our customers in Canada find your price rather on the high side.
Our customers would like to order 6 containers of 1,700 cartons each, which is a big deal. To step up the trade, we counter-offer as follows:

China Canned Bartlett pears, packed from 20-- crops, net weight 820g per tin, 12 tins to a carton, at US$10 per carton FOB Qingdao.

As the market is declining, we suggest that you make some concessions and conclude the business.
We look forward to your positive reply.

Yours faithfully,

to whom it may concern:
we are sorry to inform you that the offer you made july 6th: pears 12USD/CASE, 12tin/CASE is too high.
The customer is willing to order 6 containers(1700 cases per container), that's a big order, and we think it's worthy for you to come to terms. our counte