急求英语高手帮忙,急!急!急!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 03:29:18
我有个客户,来自algeria, 他给我发了份邮件,内容如下,本来我英语水平就差,他说的也不清楚....求英语高手帮忙看看他想说个什么意思,高分感谢

I want my command has changed for my clients in algeria
if you're ok I vienderai at you as soon as possible with modél for manufactured
for the advance payment you 60 percent is the rest 40 percent
againt cash for the document is on the same time you remained my supplier for the eternité east on past has other things that works well in algeria is well on your quality proves

为了我在阿尔及利亚的客户,我的契约已改变。如果您确定我请求您尽快预付modél制成品的款项,请您先付60 % ,其余的40 %的现金与契约文件在同一时间两讫。你一直是我的供应商,您过去对eternité的工作我感到非常满意。在阿尔及利亚的事务因您而有了品质保证。
里面有几个阿尔及利亚地方语言啊而且没有标点,最后可能翻译的出入较大,海涵!

只是意思的话
它预付你60%另外40用现金
要求你保留以前东部全部的供货商
保质保量