句子翻译,修正

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 20:58:29
我想我勇于面对挑战,不是盲目和冲动的。我懂得洞察,分析,总结经验以应对新的挑战
翻译:
I think I am powerful challenge, not hasty or impulsive. I understand to insight, analysis and summary experience in order to no strangers to challenging the odds.

你那句子问题太多 还是用这个吧I think that I have the courage to face challenge , be not blind and excited. I am understood discerning , analysing , summing up experience to answer new challenges

句子有很多问题,无法改。只能重写。

我也建议你重写,大家都可以看出来,你的英语基础不行!

i think that I have the courage to face challenge , but not on impulse and blindness. I know how to observe, analyse and , sum up experience to answer new challenges.