请具体的帮我翻译下这句话,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 03:27:18
VESSEL WILL CALL OR PASS THROUGH THE FOLLOWING PORTS ENROUTE TO SAUDI ARABIA 1……….,2………,3………,4……..
THE UNDERSIGNED (THE OWNER, AGENT, CAPTAIN OR CO. OF THE VESSEL) ACCORDINGLY DECLARES THAT THE INFORMATION PROVIDED (IN RESPONSES TO 1 TO 4) ABOVE IS CORRECT AND COMPLETE AND THAT THE VESSEL SHALL NOT CALL OR ANCHOR ON ANY OTHER PORTS THAN THE A.M. ENROUTE TO SAUDI ARABIA. WRITTEN ON THE … DAY OF … SIGNATURE OF VESSEL’S OWNER, AGENT, CAPTAIN OR CO………… THE DECLARATION (IF ANY) MUST BE NOTARIZED BY NOTARY PUBLIC OR CERTIFIED BY THE CHAMBER OF COMMERCE/C.C.P/I/T
THIS DECLARATION IS NOT REQUIPED IF SHIPMENT IS EFFECTED THROUGH NATIONAL SHIPPING CO. OF SAUDI ARABIA (NSCSA) OR UNITED ARAB SHIPPING CO. (SAG)

船将叫或穿过以下口岸ENROUTE到沙特阿拉伯1………。, 2………, 3………, 4……。 在下面签字的THE (船的所有者、代理、上尉或者CO.)相应地宣称信息提供了(在反应到1到4)上面是正确和完全的,并且船在任何其他口岸比上午ENROUTE不会叫也不会停住到沙特阿拉伯。 写在…天VESSEL’S所有者、代理、上尉或者CO………… …署名必须由公证人公证或由COMMERCE/C.C.P/I/T房间证明声明(若有)
THIS声明不是REQUIPED,如果发货通过沙特阿拉伯(NSCSA)的全国运输CO.或团结的阿拉伯运输CO. (SAG)被影响